Alec Baldwin's 'Spaniard' wife became a beloved cover girl for Vanity Fair España and elsewhere until they, too, discovered she wasn't Mallorcan born but an American from Boston. Adios, los Olés!
Hi, so good one publication, in Spain, has stood up to her dishonesty. But to this day still, People mag, in USA, also deceived for 10 yrs as was Vanity Fair Spain, is writing glowing articles and puff pieces on H Baldwin. Still today! More work needs to be done....
A couple of comments on the translation. In Spanish, "mujer" and "esposa" are synonymous and referring to someone as "la mujer de" so and so does not have the negative connotation it would in English. Also, "Nenuco" is a Spanish baby cologne, so the translation from the original would be "Alec Baldwin, whom she also introduced to Nenuco".
Hi, so good one publication, in Spain, has stood up to her dishonesty. But to this day still, People mag, in USA, also deceived for 10 yrs as was Vanity Fair Spain, is writing glowing articles and puff pieces on H Baldwin. Still today! More work needs to be done....
Sorry to be persnickety:)
A couple of comments on the translation. In Spanish, "mujer" and "esposa" are synonymous and referring to someone as "la mujer de" so and so does not have the negative connotation it would in English. Also, "Nenuco" is a Spanish baby cologne, so the translation from the original would be "Alec Baldwin, whom she also introduced to Nenuco".